Paieška

Paryžius 2024 Paryžius 2024  (AFP or licensors)

Olimpinių žaidynių moto autorius – prancūzas dominikonas

Jau nuslūgo po olimpinių žaidynių Paryžiuje atidarymo kai kurių šalių katalikų spaudoje kilusi kritikos banga dėl viename žaidynių atidarymo spektaklių pastebėtos scenos, pasak komentarų, parodijuojančios garsiąją Leonardo da Vinci freską „Paskutinė vakarienė“. Nusivylimą dėl to pareiškė ir Prancūzijos vyskupai. Spektaklio autoriai patikino, kad jie nesiekę nieko įžeisti.

JAV katalikų spauda (National Catholic Register) Paryžiaus olimpinių žaidynių proga atkreipia dėmesį į kitokį faktą – olimpinio moto „Citius! Altius! Fortius!“ („Greičiau, aukščiau, stipriau”) autorius yra katalikų dvasininkas, prancūzas dominikonas Henri Didonas. XIX amžiuje gyvenęs kunigas šį šūkį skyrė bendrai sportui, o olimpiniu moto jis tapo lygiai prieš 100 metų, kai 1924 m. Paryžiuje vyko VIII naujųjų laikų olimpinės žaidynės. Per 2021 m. vasarą Tokijuje vykusią Tarptautinio olimpinio komiteto sesiją olimpinis moto papildytas ketvirtuoju žodžiu – Communiter („Kartu“).

Kunigas Henri Didonas OP (1840–1900) buvo sportininkas, karo kapelionas, garsus pamokslininkas, Paryžiaus Šv. Alberto Didžiojo katalikiškos mokyklos direktorius. Sportą jis laikė labai svarbia pedagogine priemone. „Žmogus, ypač jaunuolis, trokšta nugalėti save, formuoti savo kūną ir dvasią, kad atrastų savyje tai, kas geriausia“, – sakydavo dominikonas. Ant mokyklos vėliavos jis užrašė šūkį „Citius, altius, fortius!“, kuris taip pat buvo naudojamas per jo organizuojamas sporto varžybas. Tėvas H. Didonas taip pat buvo olimpinių žaidynių atgaivintojo Pierre’o de Coubertino, kuris vėliau šį šūkį pritaikė olimpiniam judėjimui, draugas ir bendradarbis. 1896 m. Atėnuose atidarant pirmąsias naujųjų laikų olimpines žaidynes t. Henri Didonas šia proga Graikijos sostinės katalikų katedroje aukojo Mišias.

Kai 2021 m. prie žodžių „Citius! Altius! Fortius!“ Tarptautinis olimpinis komitetas pridėjo žodį: „Communiter“, tuometinis Popiežiškosios kultūros tarybos sekretoriaus pavaduotojas kunigas Melchoras Sanchezas de Toca Vatikano laikraščio „L'Osservatore Romano“ paskelbtame straipsnyje pabrėžė, kad naujoji formuluotė atitinka popiežiaus Pranciškaus enciklikos „Fratelli tutti“ žinią. Žodis „Communiter“, reiškiantis buvimą kartu, byloja, kad solidarumo dvasia yra labai svarbi sporto propaguojama vertybė.

Šia proga primenama, kad krikščionių aplinkoje gimė ir kitas su olimpinėmis žaidynėmis susijęs šūkis: „Svarbu ne laimėti, o dalyvauti“. Jo autorius – JAV episkopalų vyskupas Ethelbertas Talbotas. Šį, gretai pritapusį, šūkį jis paskelbė 1908 m. Londono olimpinių žaidynių atidarymo proga sakytame pamoksle. (jm / Vatican News)

2024 rugpjūčio 01, 12:29