Na 850-lecie śmierci św. Nersesa Šnorhaliego przypomniano wyjątkowe modlitwy
Vatican News
Te 24 teksty napisane przez patriarchę Ormian zaczęły być bardziej popularne, gdy w 1823 r. opublikowano ich edycję równocześnie w 24 językach – tyle, ile jest samych modlitw. Od tamtego czasu jednak stopniowo poszerzano ilość tłumaczeń. Obecnie wychodzące wydanie książki zawiera ich w sobie aż o 12 więcej niż poprzednie. To przekłady na niektóre języki europejskie, jak albański, białoruski, kataloński, czeski, chorwacki, współczesny grecki, słoweński czy ukraiński, ale też na azjatyckie – japoński, indonezyjski, południowokoreański, tagalog – i na dwa afrykańskie: ewe oraz kirundi.
Św. Nerses Šnorhali uważany jest za jednego z czołowych liryków ormiańskiej literatury. Jego tekstów do dziś używa się w liturgii niedzielnej jego Kościoła. Mechitaryści to z kolei ormiańskokatolicki zakon mniszy o charyzmacie opartym na regule św. Benedykta z Nursji.
Dziękujemy, że przeczytałaś/eś ten artykuł. Jeśli chcesz być na bieżąco zapraszamy do zapisania się na newsletter klikając tutaj.