Литургические чтения: 8 ИЮЛЯ. Понедельник XIV рядовой недели
ПЕРВОЕ ЧТЕНИЕ Ос 2,14.15b-16.19-20
Так говорит Господь: Вот, Я увлеку Гомерь, приведу её в пустыню, и буду говорить к сердцу её. И она будет петь там, как во дни юности своей и как в день выхода своего из земли Египетской. И будет в тот день, говорит Господь, ты будешь звать Меня: «муж мой», и не будешь более звать Меня: «Ваали». И обручу тебя Мне навек, и обручу тебя Мне в правде и суде, в благости и милосердии. И обручу тебя Мне в верности, и ты познаешь Господа.
Толкование
Семейные события Осии становятся знаком спасительного присутствия Бога в истории Его народа. Осия любит женщину, которая не отвечает на его любовь, так же как Господь любит неверный Израиль. Чтобы вернуть Свой народ, Бог поведет его в пустыню, то есть за пределы Земли обетованной, чтобы неблагодарные люди поняли: раз у них больше нет земли, на которой можно жить, то нет смысла искать идола Ваала, «ответственного» за дождь и плодородие. Пустыня – это место смерти, где только слово Божье может достучаться до сердца народа и заставить жить в полноте. Поэтому пустыня представляется пророку Осии временем возрождения разрушенной любви и верности, чтобы вернуть народу свежесть истоков. Именно в терминах вновь обретенного небесного мира Осия видит будущее этой обновленной любви. Метафорически Израиль предстает здесь не столько как женщина, прощенная и вновь допущенная к домашнему очагу, сколько как новобрачная, которая входит в дом как царица.
ЕВАНГЕЛИЕ Мф 9,18-26
В то время: Когда Иисус говорил, подошёл к Нему некоторый начальник и, кланяясь Ему, говорил: дочь моя теперь умирает; но приди, возложи на неё руку Твою, и она будет жива. И встав, Иисус пошёл за ним, и учениками Его. И вот, женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его. Ибо она говорила сама в себе: если только прикоснусь к одежде Его, выздоровею. Иисус же, обратившись и увидев её, сказал: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя. Женщина с того часа стала здорова. И когда пришёл Иисус в дом начальника и увидел свирельщиков и народ в смятении, сказал им: выйдите вон; ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним. Когда же народ был выслан, Он, войдя, взял её за руку, и девица встала. И разнёсся слух о сем по всей земле той.
Толкование
В Евангелии от Матфея этот отрывок представлен не с такими подробностями, как в рассказах Марка и Луки. Некий начальник, у которого умирает дочь, и женщина, страдавшая кровотечением, уверены в том, что Иисус может им помочь. Имена этих двух людей не называются, но их вера проявляется в совершении чудес. Также следует отметить реакцию Иисуса, Который сразу же следует за горюющим родителем. Интересны две фразы Иисуса: первая обращена к верующей женщине (чтобы придать ей смелости, поскольку она уже спасена), а вторая – к неверующей толпе. Действительно, зачем оплакивать того, кто спит? Однако следует заметить, что лишь с приходом Христа в этот мир смерть теряет свое разрушительное значение и становится похожей на сон, за которым следует пробуждение.