Išči

Papež: Tudi upam, da bodo dobri odnosi med Republiko Korejo in Svetim sedežem še naprej cveteli, ko bomo skupaj delali še posebej glede miru in sprave na Korejskem polotoku. Papež: Tudi upam, da bodo dobri odnosi med Republiko Korejo in Svetim sedežem še naprej cveteli, ko bomo skupaj delali še posebej glede miru in sprave na Korejskem polotoku.  (ANSA)

Papežev telegram ob 60-letnici diplomatskih odnosov med Republiko Korejo in Svetim sedežem

Papež Frančišek je za posebno mašo ob spominu šestdesetletnice diplomatskih odnosov med Republiko Korejo in Svetim sedežem, ki jo je daroval kardinal Parolin v baziliki sv. Janeza v Lateranu, poslal telegram škofu Suwona msgr. Matthiasu Ri Iong-Hoonu, predsedniku katoliške škofovske konference Koreje.

Papež Frančišek

Vam, vašim bratom škofom in vsem zbranim pri posebni maši ob spominu šestdesetletnice diplomatskih odnosov med Republiko Korejo in Svetim sedežem pošiljam iz srca dobre želje in zagotovilo duhovne bližine. To pomembno praznovanje je trenutek za zahvalo Vsemogočnemu Bogu za številne milosti, ki jih je prejela katoliška skupnost in korejsko ljudstvo v preteklih desetletjih, in z veseljem se pridružujem vaši hvaležnosti, izraženi v tej slovesni evharistiji. Še posebej smo lahko hvaležni za širjenje evangelija, rast krajevne Cerkve in njen prispevek k blaginji korejske družbe in verjamem, da bo ta vpliv še naprej rodil kulturne in duhovne sadove, zlasti za tiste obrobne, obubožane in tiste, ki so brez upanja. V zvezi s tem se z rad spominjam svojega obiska v vaši državi leta 2014 in maše za beatifikacijo korejskih mučencev, ki so iz ljubezni do Jezusa in želje širiti Božje kraljestvo dali svoja življenja v tej deželi in posejali seme za to, kar je postalo cvetoča in živa Cerkev. Današnja mladina je dedič tega velikega pričevanja vere in molim, da bodo nadaljevali to dragoceno pričevanje za Kristusa, med pripravami na praznovanje Svetovnega dneva mladih, ki bo leta 2027. Tudi upam, da bodo dobri odnosi med Republiko Korejo in Svetim sedežem še naprej cveteli, ko bomo skupaj delali v zadevah skupnega pomena, posebej glede miru in sprave na Korejskem polotoku. S temi občutji vas vse izročam v priprošnjo korejskih mučencev in Marije, matere Cerkve, in vam voljno podeljujem svoj blagoslov kot obljubo milosti in miru v Gospodu Jezusu Kristusu.

Frančišek

Ponedeljek, 11. december 2023, 15:23