Францішак: перакладаць старажытныя каштоўнасці на сучасныя мовы
Аляксандр Амяльчэня - Vatican News
Францішак прызнаўся, што сустрэча з паўночнаітальянскімі вернікамі была запланавана даўно, адразу пасля беатыфікацыі айца Альфрэда Крэманэзі, ураджэнца Крэмы, місіянера і мучаніка ў Бірме, цяперашняй М'янме. Ён назваў сваіх гасцей “скарбам Касцёла”.
“Мы ўсе бедныя перад Богам і ўсе багатыя Яго бясконцай любоўю, якая ўнікальна адлюстроўваецца ў вачах кожнага, і якой мы з'яўляемся сведкамі і місіянерамі”, - заўважыў Пантыфік. Ён заахвоціў прадстаўнікоў дыяцэзіі “працягваць шлях супольнасці ва ўсіх яго аспектах з адданасцю і энтузіязмам”.
“Не бойцеся перакладаць старажытныя каштоўнасці на сучасныя мовы, каб яны дайшлі да кожнага, і каб кожны мог спазнаць і атрымаць асалоду ад іх карысці. Старайцеся заўсёды быць гасціннымі і інклюзіўнымі да тых, хто стукаецца ў вашы дзверы; асабліва клапаціцеся пра выхаванне маладых людзей, дапамагаючы ім "раскрыць" лепшае ў сабе і знайсці Божы план у сваім жыцці, робячы гэта місіяй, з запалам. Не забывайце пра старых, самых слабых, асабліва бедных і хворых. Запрашаю вас паслухаць іх, таму што ёсць чаму навучыцца ў тых, хто ведае, што такое жыццё, стомленасць і пакуты. Нарэшце, у такой багатай і прыгожай краіне, як ваша, заставайцеся ўзорам паважлівага клопату пра стварэнне, цвярозасці ў выкарыстанні яго пладоў і шчодрасці ў дзяленні імі”, - папрасіў духавенства і вернікаў Крэмскай дыяцэзіі Францішак.