У Ватыкане адрэстаўравалі ўнікальны кітайска-лацінскі слоўнік
Два выданні кітайска-лацінскага слоўніка XVIII ст. адрэстаўравалі спецыялісты Ватыканскай апостальскай бібліятэкі.
Гаворка ідзе пра дзве версіі слоўніка, першапачаткова ўкладзенага францішканінам-місіянерам Базылем Брола (1648-1704) падчас яго працяглага прабывання ў Кітаі, у прыватнасці, у горадзе Нанкін.
Абодва дакументы мелі энтамалагічныя пашкоджанні – настолькі моцныя, што далейшае карыстанне імі было пастаўлена пад пагрозу.
Рэстаўрацыя рукапісаў стала магчымай дзякуючы падтрымцы доктара Эдвіна Мока з Ганконга, які ў мінулым ужо рабіў свой каштоўны ўнёсак у рэстаўрацыю дакументаў кітайскага паходжання.
“Мы ўдзячныя спадару Моку за высілкі па захаванні гэтых істотных сведчанняў усходняй культуры, якімі цяпер ізноў можна карыстацца”, - гаворыцца ў бюлетэні Ватыканскай апостальскай бібліятэкі.
31 ліпеня 2020, 13:19