Ruševine u Gazi Ruševine u Gazi  (AFP or licensors)

Papa Franjo: Za Božić prekid vatre na svim ratnim frontama

Neka Božić bude prilika za svijet da ušutka oružje. Na dan posvećen Bezgrješnom začeću, Papa se u pozdravima nakon molitve Anđeoskoga pozdravljenja osvrnuo na mjesta koja su žrtve sukoba i nasilja te uputio još jedan, bezbrojni apel da se moli za mir i promiče bratstvo. Počevši od Nikaragve, zemlje koja 8. prosinca slavi svoju zaštitnicu i kojoj je papa Franjo uvijek bio blizu. Pozivam vas da se pridružite molitvi za Crkvu i narod u Nikaragvi koja Prečistu štuje kao Majku i zaštitnicu i uzdiže j

Neka Božić bude prilika za svijet da ušutka oružje. Na dan posvećen Bezgrješnom začeću, Papa se u pozdravima nakon molitve Anđeoskoga pozdravljenja osvrnuo na mjesta koja su žrtve sukoba i nasilja te uputio još jedan, bezbrojni apel da se moli za mir i promiče bratstvo. Počevši od Nikaragve, zemlje koja 8. prosinca slavi svoju zaštitnicu i kojoj je papa Franjo uvijek bio blizu.

Pozivam vas da se pridružite molitvi za Crkvu i narod u Nikaragvi koja Prečistu štuje kao Majku i zaštitnicu i uzdiže joj vapaj vjere i nade. Neka im nebeska Majka bude utjeha u teškoćama i neizvjesnostima i neka otvori srca svih kako bi se uvijek tražio put konstruktivnog dijaloga punog poštovanja u svrhu promicanja mira, bratstva i sloge u zemlji.

Prekid vatre za Božić

Rimski se biskup spomenuo zemalja koje su pogođene ratom te izravno uputio zahtjev svjetskim moćnicima da smire nasilje.

I nastavimo moliti za mir, u napaćenoj Ukrajini, na Bliskom istoku – u Palestini, Izraelu, Libanonu, sada i u Siriji, u Mjanmaru, Južnom Sudanu i posvuda gdje se trpi zbog rata i nasilja. Apeliram na vladajuće i na međunarodnu zajednicu, da do svetkovine Božića dođemo uz prekid vatre na svim ratnim frontama.

Apel za osuđene na smrt u SAD-u

Papa Franjo se potom obratio onima koji u Sjedinjenim Američkim Državama mogu promijeniti sudbinu svih koji u zatvorima u toj zemlji čekaju na smrtnu kaznu. Molimo da im se kazna ublaži, promijeni. Mislimo na tu našu braću i sestre i molimo Gospodina za milost da ih spasi od smrti – potaknuo je Papa. Na kraju je izrazio solidarnost s radnicima u Sieni, Fabrianu i Ascoli Picenu koji – kako je rekao – solidarno brane pravo na rad, koje je pravo na dostojanstvo! Neka im se posao ne oduzme iz gospodarskih ili financijskih razloga.

(Vatican News - fs; aa)

08 prosinca 2024, 13:21