天主教徒與信義會教徒:在合一的道路上攜手向前
(梵蒂岡新聞網)天主教會與信義會於1999年10月31日在德國奧格斯堡簽署了《關於成義教義的聯合聲明》,承認救恩“並非憑著我們的功勞,而只因著恩寵和相信基督的救贖工程”。20年後,聖座促進基督徒合一委員會與世界信義會聯盟宣布出版這份聲明的意大利文翻譯修訂版本。
雙方表示,這是我們“共同邁出的意義重大的一步,目的在於努力確保更廣泛地傳播這份歷史性的大公協議,使之繼續受到接納”。聖座方面解釋道,翻譯修訂版本和附件於元月3日出版,這一天剛好是馬丁·路德被開除教籍500週年紀念日。選擇在這一天出版翻譯修訂版本,表明“繼續從衝突走向共融道路的堅定決心”。
聖座促進基督徒合一委員會主席科赫(Kurt Koch)和世界信義會聯盟秘書長容格(Martin Junge)牧師在聯合聲明的意大利文新版譯本的序言中寫道,“我們無法抹去分裂的歷史,但這段歷史能成為我們修和歷史的一部分” 。在紀念信義會歷史上以《奧格斯堡信條》為高峰的最重要時刻的系列活動背景下出版聯合聲明修訂版本,旨在“異中求同,甚至在對立的領域尋求共同點,以此克服使教會分裂的爭議”。
從1999年至今,世界改革宗的其它3個教會,即衛理公會、聖公會和改革教會也在不同階段正式接受了最初由信義會與天主教會簽署的聲明。藉著這份聯合聲明,天主教會也與這些教會克服了數個世紀的爭議和互不瞭解。聖座促進基督徒合一委員會秘書長法雷爾(Brian Farrell)主教接受本新聞網採訪,解釋了成義教義的内涵。
法雷爾主教說:“500年前,路德與天主教會的重大爭辯就是關於基督救贖的論題。簡而言之,爭論點乃是藉著基督的恩寵得救,還是有罪的基督徒憑著自己的善工得救。這個論題成了數個世紀以來天主教徒與新教徒、天主教徒與信義會教徒之間的分隔線。”
關於信義會與天主教會簽署的聯合聲明,法雷爾主教指出聲明的内容實質。他說:“藉著經過長期的大公對話後簽署的《關於成義教義的聯合聲明》,我們最終明白其實我們擁有同一個教義。聲明這樣寫道:‘我們信義會信徒和天主教信徒都明認,不是憑藉我們的功勞,而是唯獨依靠恩寵和相信基督的救贖工程,我們才蒙天主的接納並領受聖神。’”
最後,法雷爾主教談到在簽署《關於成義教義的聯合聲明》後,信義會與天主教會發展出的新關係。他説,“在就成義教義達成重大的共識之後,我們之間的關係正在從衝突走向共融。顯然,從衝突走向共融的旅程並沒有完結。我們仍走在半途中,但友誼、合作及相互尊重的氣氛卻十分、十分融洽”。