ር.ሊ.ጳ ፍራንችስኮስ መንፈስ ቅዱስን በይበልጥ ማዳመጥ መማር አለብን አሉ!

ርዕሰ ሊቃነ ጳጳሳት ፍራንችስኮስ ዘወትር እሁድ እለት በቫቲካን በሚገኘው በቅዱስ ጴጥሮስ አደባባይ ለሚሰበሰቡ ምዕመናን እና መንፈሳዊ ነጋዲያን በእለቱ ቅዱስ ወንጌል ላይ ተንተርሰው የቅዱስ ወንጌል አስተንትኖ እንደሚያደርጉ ይታወቃል። በእዚህ መሰረት የጎርጎሮሳዊያኑን የቀን አቆጣጠር በሚከተሉ የክርስቲያን ማሕበረሰቦች ዘንድ በግንቦት 11/2016 ዓ.ም ጌታችን ኢየሱስ ክርስቶስ ከሙታን በተነሣ በ50ኛው ቀን መንፈስ ቅዱስ በሐዋርያቱ ላይ የወረደበት የጰንጠቆስጤ በዓል ተክብሮ ማለፉ የሚታወስ ሲሆን ቅዱስነታቸው በእዚህ መንፈስ ቅዱስ በሐዋርያቱ ላይ የወረደበት ቀን በሚከበርበት የጰንጠቆስጤ በዓል ላይ መሰረቱን ባደርገው የቅዱስ ወንጌል አስተንትኖ መንፈስ ቅዱስን በይበልጥ ማዳመጥ መማር አለብን ብለዋል።

የእዚህ ዝግጅት አቅራቢ መብራቱ ኃ/ጊዮርጊስ ቫቲካን

ክቡራን እና ክቡራት የዝግጅቶቻችን ተከታታዮች ርዕሰ ሊቃነ ጳጳሳት ፍራንችስኮስ በወቅቱ ያደረጉትን የቅዱስ ወንጌል አስተንትኖ ሙሉ ይዘቱን እንደሚከተለው አሰናድተነዋል፣ ተከተታተሉን።

የተወደዳችሁ ወንድሞቼ እና እህቶቼ እንደምን አረፈዳችሁ! መልካም የጴንጤቆስጤ በዓል ይሁንላችሁ!

በዛሬው የጰንጠቆስጤ በዓል መንፈስ ቅዱስ በማርያም እና በሐዋርያት ላይ የወረደበትን ቀን እናከብራለን። በዛሬው ሥርዓተ ቅዳሴ ላይ የተነበበው ቅዳሴ ወንጌል ኢየሱስ ስለ መንፈስ ቅዱስ ተናግሮ “የሚሰማውን ሁሉ” እንደሚያስተምረን ተናግሯል (ዮሐ. 16፡13)። ግን ይህ አገላለጽ ምን ማለት ነው? መንፈስ ቅዱስ ምን ሰማ? እሱ ስለ ምን ይናገራል?

እንደ ፍቅር፣ ምስጋና፣ አደራ፣ ምሕረት ባሉ አስደናቂ ስሜቶችን በሚገልጹ ቃላት ይነግረናል። ውብ፣ ብሩህ፣ ተጨባጭ እና ዘላቂ የሆነ ግንኙነት እንድናውቅ የሚያደርጉን እንደ እግዚአብሔር ዘላለማዊ ፍቅር፡ አብና ወልድ የሚነጋገሯቸው ቃላት ይነገረናል። በትክክል መንፈስ ቅዱስ በውስጣችን የሚደጋገምባቸው እና ማዳመጥ የሚጠቅመን የሚለወጡ የፍቅር ቃላቶች ናቸው ምክንያቱም እነዚህ ቃላት በልባችን ውስጥ ተመሳሳይ ስሜቶችን እና ተመሳሳይ ሀሳቦችን ስለሚፈጥሩ እና እንዲያሳድጉ ስለሚያደርጉ: ፍሬያማ ቃላት ናቸው. .

ለዚህም ነው በየእለቱ ራሳችንን በእግዚአብሔር ቃል፣ በኢየሱስ ቃል፣ በመንፈስ አነሳሽነት መመገብ አስፈላጊ የሆነው። እናም ብዙ ጊዜ እላለሁ: ከቅዱስ ወንጌል አንድ ምንባብ በእየለቱ አንብቡ፣ ትንሽ የኪስ መጠን ያለው ወንጌል መጽሐፍ ያዙና ከእራሳችሁ ጋር አስቀምጡ፣ ለማንበብ በጣም ምቹ ጊዜዎችን በመጠቀም ትጉ። ካህን እና ገጣሚ የነበረው ክሌመንት ሬቦራ መንፈሣዊ ለውጥ ስላመጣበት ሁኔታ ሲናገሩ በማስታወሻ ደብተራቸው ላይ “ቃሉም ንግግሬን ጸጥ አደረገው!” በማለት ጽፈዋል። (የግለ ታሪክ)። የእግዚአብሔር ቃል የኛን ውጫዊ ንግግሮች ጸጥ ያሰኝልናል እናም ከባድ ቃላትን፣ ቆንጆ ቃላትን፣ አስደሳች ቃላትን እንድንናገር ያደርገናል። "እናም ንግግሬን ቃሉ ጸጥ አደረገኝ!" የእግዚአብሄርን ቃል ማዳመጥ ንግግሩ እንዲቆም ያደርገዋል። በውስጣችን ለመንፈስ ቅዱስ ድምጽ ቦታ መስጠት የምንችለው በዚህ መንገድ ነው። ከዚያም በስግደት ውስጥ - የአምልኮ ጸሎትን በዝምታ አንርሳ - በተለይም ቀላል፣ ጸጥ ያለ፣ እንደ ስግደት ያሉ ጸሎቶችን አንርሳ። እናም እዚያ በውስጣችን ጥሩ ቃላትን እንናገራለን፣ ለሌሎች በኋላ እርስ በእርሳችን ለመናገር እንድንችል ከልባችን እናዳምጣለን። እናም በዚህ መንገድ ከአፅናኝ፣ ከመንፈስ ድምጽ እንደመጡ እናያለን።

ውድ እህቶች እና ወንድሞች ወንጌልን በማንበብ እና በማሰላሰል በጸጥታ መጸለይ ጥሩ ቃላትን መናገር: አስቸጋሪ ነገሮች አይደሉም፣ አይደሉም፣ ሁላችንም ልናደርጋቸው እንችላለን። ከመሳደብ፣ ከመናደድ ቀላል ናቸው… እና ስለዚህ፣ እራሳችንን እንጠይቅ፡ እነዚህ ቃላት በህይወቴ ውስጥ ምን ቦታ አላቸው? መንፈስ ቅዱስን በተሻለ ለማዳመጥ እና ለሌሎች የእርሱ አስተጋቢ ለመሆን እንዴት እነሱን ማዳበር እችላለሁ?

በበዓለ ሃምሳ ከሐዋርያት ጋር የተገኘችው ማርያም የመንፈስ ቅዱስን ድምፅ መለየትን የምንማር ታድርገን።

 

20 May 2024, 13:41

What is the Regina Coeli?

The antiphon Regina Coeli (“Queen of Heaven”) is one of four traditional Marian antiphons, the others being Alma Redemptoris Mater, Ave Regina Coelorum, and Salve Regina.

It was Pope Benedict XIV who, in 1742, enjoined the recitation of the Regina Coeli in place of the Angelus during Eastertide, that is, from Easter Sunday to the end of Pentecost. It is recited standing as a sign of Christ’s victory over death.

Like the Angelus, the Regina Coeli is said three times a day, at dawn, at noon, and at dusk, in order to consecrate the day to God and the Virgin Mary.

This ancient antiphon arose, according to a pious tradition, in the 6th century; it is attested in documentary sources from the first half of the 13th century, when it was inserted in the Franciscan breviary. It is composed of four short verses, each ending with an “alleluia.” With the Regina Coeli, the faithful turn to Mary, the Queen of Heaven, to rejoice with her at the Resurrection of Christ.

At the Regina Coeli on Easter Monday of 2015, Pope Francis spoke about the spiritual dispositions that should animate the faithful as they recite this Marian prayer:

“In this prayer, expressed by the Alleluia, we turn to Mary inviting her to rejoice, because the One whom she carried in her womb is Risen as He promised, and we entrust ourselves to her intercession. In fact, our joy is a reflection of Mary’s joy, for it is she who guarded and guards with faith the events of Jesus. Let us therefore recite this prayer with the emotion of children who are happy because their mother is happy.”

መልኣኩ ገብርኤል ማሪያምን አበሰራት የሚለው የቀርብ ጊዜ ጸሎት

ሁሉንም ያንብቡ >